Noua stagiune a Secției Germane de la Teatrul Național „Radu Stanca” se deschide pe 11 septembrie, cu o premieră: „Union Place” de Elise Wilk, în regia lui Cristian Ban.
Despre text, montare și colaborarea dintre regizor și autoare am stat de vorbă cu cei doi în interviul de față.


Elise, cum a luat naștere ideea piesei „Union Place”?
Elise Wilk: În 2022, teatrul austriac Schauspielhaus Salzburg m-a invitat să scriu un text special pentru o distribuție internațională, formată din actori din România, Germania și Luxemburg, care să stea la baza unei co-producții a trei teatre europene. Textul trebuia să fie scris în trei limbi și să vorbească despre diferențe și asemănări în Europa de astăzi, despre ceea ce ne unește și ceea ce ne desparte.
M-am decis să scriu trei povești care se petrec în aceste trei țări și care sunt legate între ele. Am ales să vorbesc despre diferențe și asemănări în Europa prin prisma relațiilor – fie ele de dragoste sau dintre părinți și copii. A fost prima oară când am scris o piesă trilingvă.


Cristian, ce te-a atras cel mai mult la textul Elisei Wilk?
Cristian Ban: Căutam un text care să celebreze multiculturalitatea trupei de la Sibiu, care să fie comic, emoționant, să spună o poveste cu care publicul să rezoneze, să ofere roluri provocatoare actorilor și, în final, să pună în valoare toate aceste elemente. Am făcut o listă, iar textul Elisei a câștigat detașat.


Spectacolul este interpretat în trei limbi. Cum ai lucrat cu această diversitate lingvistică pe scenă?
Cristian Ban: A fost extrem de simplu, nu am simțit că ne-ar încurca această situație. Poveștile și emoțiile din spatele lor sunt foarte clare, așa că m-am concentrat să le pun în prim-plan mai mult decât cuvintele. E o trupă extrem de diversă, ceea ce este un lucru foarte special. De exemplu, Gyan s-a născut în Ecuador și nu vorbește româna, dar joacă o scenă de dragoste cu Olga, care s-a născut la Satu Mare și vorbește engleză, germană, română, maghiară și spaniolă.
Elise, cum a decurs dialogul dramaturg-regizor în această montare?
Elise Wilk: Dialogul dintre noi decurge mereu cu ușurință. Cristian a mai montat la Teatrul „Andrei Mureșanu” din Sfântu Gheorghe un text scris de mine, „Dispariții”. Pentru „Union Place” mă aștept să așeze un strat nou peste povestea mea și să mă surprindă cu rezolvări ingenioase. Între timp, colaborăm deja la un al treilea spectacol, primul text scris special pentru Cristian.


Cristian, cum ai descrie prima ta colaborare cu echipa de la TNRS?
Cristian Ban: Excelentă. Scris cu majuscule: EXCELENTĂ. Îmi place foarte mult energia trupei. Există o igienă de lucru în care mă regăsesc, iar colaborarea a fost armonioasă, liniștită și plină de bucurie. O să regret finalul acestui proiect, pentru că m-am simțit foarte bine aici.




